| Monsieur le Fabricant Ministre,
 Je suis charpentier, comme fut Jésus; je manie la hache et l'herminette pour 
vous servir.
 
  Or, hachant et bûchant, depuis l'aube jusqu'à la nuit faite, sur les terres de 
notre seigneur le roi, il m'est tombé dans l'idée que mon travail était 
national autant que le vôtre.
 
 Et dès lors, je ne vois pas pourquoi la Protection ne visiterait pas mon 
chantier, comme votre atelier.
 
 Car enfin, si vous faites des draps, je fais des toits. Tous deux, par des 
moyens divers, nous abritons nos clients du froid et de la pluie.
 
 Cependant, je cours après la pratique, et la pratique court après vous. Vous l'y 
avez bien su forcer en l'empêchant de se pourvoir ailleurs, tandis que la mienne 
s'adresse à qui bon lui semble.
 
 Quoi d'étonnant? M. Cunin, ministre, s'est rappelé M. Cunin, tisserand; c'est 
bien naturel. Mais, hélas! mon humble métier n'a pas donné un ministre à la 
France, quoiqu'il ait donné un Dieu au monde.
 
 Et ce Dieu, dans le code immortel qu'il légua aux hommes, n'a pas glissé le plus 
petit mot dont les charpentiers se puissent autoriser pour s'enrichir, comme 
vous faites, aux dépens d'autrui.
 
 Aussi, voyez ma position. Je gagne trente sous par jour, quand il n'est pas 
dimanche ou jour chômé. Si je me présente à vous en même temps qu'un charpentier 
flamand, pour un sou de rabais vous lui accordez la préférence.
 
 Mais me veux-je vêtir? si un tisserand belge met son drap à côté du vôtre, vous 
le chassez, lui et son drap, hors du pays.
 
 En sorte que, forcément conduit à votre boutique, qui est la plus chère, mes 
pauvres trente sous n'en valent, en réalité, que vingt-huit.
 
 Que dis-je? ils n'en valent pas vingt-six! car, au lieu d'expulser le tisserand 
belge à vos frais (ce serait bien le moins), vous me faites payer les 
gens que, dans votre intérêt, vous mettez à ses trousses.
 
 Et comme un grand nombre de vos co-législateurs, avec qui vous vous entendez à 
merveille, me prennent chacun un sou ou deux, sous couleur de protéger qui le 
fer, qui la houille, celui-ci l'huile et celui-là le blé, il se trouve, tout 
compte fait, que je ne sauve pas quinze sous, sur les trente, du pillage.
 
 Vous me direz sans doute que ces petits sous, qui passent ainsi, sans 
compensation, de ma poche dans la vôtre, font vivre du monde autour de votre 
château, vous mettant à même de mener grand train. – À quoi je vous ferai 
observer que, si vous me les laissiez, ils feraient vivre du monde autour de 
moi.
 
 Quoi qu'il en soit, monsieur le ministre-fabricant, sachant que je serais mal 
reçu, je ne viens pas vous sommer, comme j'en aurais bien le droit, de renoncer 
à la restriction que vous imposez à votre clientèle; j'aime mieux 
suivre la pente commune et réclamer, moi aussi, un petit brin de protection.
 
 
  Ici 
vous m'opposerez une difficulté: « L'ami, me direz-vous, je voudrais bien te 
protéger, toi et tes pareils; mais comment conférer des faveurs douanières au 
travail des charpentiers? Faut-il prohiber l'entrée des maisons par terre et par 
mer? » 
 Cela serait passablement dérisoire; mais, à force d'y rêver, j'ai découvert un 
autre moyen de favoriser les enfants de Saint-Joseph; et vous l'accueillerez 
d'autant plus volontiers, je l'espère, qu'il ne diffère en rien de celui qui 
constitue le privilège que vous vous votez chaque année à vous-même.
 
 Ce moyen merveilleux, c'est d'interdire en France l'usage des haches aiguisées.
 
 Je dis que cette restriction ne serait ni plus illogique ni plus 
arbitraire que celle à laquelle vous nous soumettez à l'occasion de votre drap.
 
 Pourquoi chassez-vous les Belges? Parce qu'ils vendent à meilleur marché que 
vous. Et pourquoi vendent-ils à meilleur marché que vous? Parce qu'ils ont sur 
vous, comme tisserands, une supériorité quelconque.
 
 Entre vous et un Belge il y a donc tout juste la différence d'une hache obtuse à 
une hache affilée.
 
 Et vous me forcez, moi charpentier, de vous acheter le produit de la hache 
obtuse!
 
 Considérez la France comme un ouvrier qui veut, par son travail, se procurer 
toutes choses, et entre autres du drap.
 
 Pour cela il y a deux moyens:
 
 • Le premier, c'est de filer et de tisser la laine;
 • Le second, c'est de fabriquer, par exemple, des pendules, des papiers peints 
ou des vins, et de les livrer aux Belges contre du drap.
 
 Celui de ces deux procédés qui donne le meilleur résultat peut être représenté 
par la hache affilée, l'autre par la hache obtuse.
 
 Vous ne niez pas qu'actuellement, en France, on obtient avec plus de peine 
une pièce d'étoffe d'un métier à tisser (c'est la hache obtuse) que d'un plant 
de vigne (c'est la hache affilée). Vous le niez si peu, que c'est justement par 
la considération de cet excédent de peine (en quoi vous faites 
consister la richesse) que vous recommandez, bien plus que vous imposez 
la plus mauvaise des deux haches.
 
 Eh bien! soyez conséquent, soyez impartial, si vous ne voulez être juste, et 
traitez les pauvres charpentiers comme vous vous traitez vous-même.
 
 Faites une loi qui porte: « Nul ne pourra se servir que de poutres et 
solives produits de haches obtuses. »
 
 À l'instant voici ce qui va arriver.
 
 Là où nous donnons cent coups de hache, nous en donnerons trois cents. Ce que 
nous faisons en une heure en exigera trois. Quel puissant encouragement pour le 
travail! Apprentis, compagnons et maîtres, nous n'y pourrons plus suffire. Nous 
serons recherchés, partant bien payés. Qui voudra jouir d'un toit sera bien 
obligé d'en passer par nos exigences, comme qui veut avoir du drap est obligé de 
se soumettre aux vôtres.
 
 Et que ces théoriciens du libre échange osent jamais révoquer en doute 
l'utilité de la mesure, nous saurons bien où chercher une réfutation 
victorieuse. Votre enquête de 1834 est là. Nous les battrons avec, car vous y 
avez admirablement plaidé la cause des prohibitions et des haches émoussées, ce 
qui est tout un.
 
 
 |